派對的芭樂──〈Reality〉by Richard Sanderson


有些歌總是會不經意地就那麼自然浮現在你的腦海裡,〈Reality〉就是這樣的一首歌。

1980年,一部法國電影《La Boum》在世界各地造成轟動,這片名的法文原意是「派對」,所以在美國上映時的片名是《The Party》,在香港片名是《初吻》,在台灣則是《第一次接觸》。

image

讓人印象最深刻的,當然是美麗無匹的女主角──Sophie Marceau,當年她才14歲,完全是青春無敵。當然,長大成熟後的她,更是美到讓人無法抵擋。

image image image image

這部片出人意料地在世界各國爆紅,也因此後續又拍了《La Boum 2》,依舊有不錯的成績。

電影片段

 

 

在音樂方面,雖然是法語電影,但為了打入更多國家,找來了英國歌手Richard Sanderson演唱主題曲〈Reality〉,在歐陸以及亞洲獲得極佳的銷售成績,唯獨在英、美沒沒無聞。

這首歌堪稱芭樂中的芭樂,一路從80年代紅到現在,幾乎可以說是抒情歌曲選輯的必選曲目,也是四、五年級同學的青春回憶。

 

 

摻雜電影畫面的版本

 

歌詞

Met you by surprise
I didn’t realize that my life would change forever
Saw you standing there
I didn’t know I cared
There was something special in the air
Dreams are my reality
The only kind of real fantasy
Illusions are a common thing
I try to live in dreams
It seems as if it’s meant to be
Dreams are my reality
A different kind of reality
I dream of loving in the night
And loving seems alright
Although it’s only fantasy
If you do exist, honey don’t resist
Show me a new way of loving
Tell me that it’s true
Show me what to do
I feel something special about you
Dreams are my reality
The only kind of reality
May be my foolishness has past
And may be now at last
I’ll see how a real thing can be
Dreams are my reality
A wonderous world where I like to be
I dream of holding you all night
And holding you seems right
Perhaps that’s my reality
Met you by surprise
I didn’t realize that my life would change forever
Tell me that it’s true
Feelings that I am you
I feel something special about you
Dreams are my reality
A wonderous world where I like to be
Illusions are a common thing
I try to live in dreams
Although it’s only fantasy
Dreams are my reality
I like to dream of you close to me
I dream of loving in the night
And loving you seems right
Perhaps that’s my reality

廣告

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s