夏日忽然想起的小品:〈Song for Whoever〉 by The Beautiful South


炎炎夏日,聽著破瓦落地,正值盛年的錄音,POWER驚人,卻也感到些許煩躁。

忽然想起一首小品:〈Song for Whoever〉。

這是一個英國團體The Beautiful South初試啼聲之作。

這個團體1989年組成,2007年解散,期間發行過10張專輯,主要活躍在英國,僅有兩首單曲曾經打入美國Billboard Modern Rock排行榜。

我只買過他們的第一張專輯《Welcome to the Beautiful South》,其他專輯相信台灣也不容易買到。

image

整張專輯洋溢著濃濃的英倫風,曲風乍聽輕鬆,骨子裡卻仍帶著英國人特有的拘謹。

依稀記得當年有看過一篇文章,說這首歌還挺有社會意識的。不過語言的隔閡和文化的差異,還是著重在無國界的旋律,把它當個清涼小品欣賞吧!

歌詞

I love you from the bottom, of my pencil case
I love you in the songs, I write and sing
Love you because, you put me in my rightful place
And I love the prs cheques, that you bring
Cheap, never cheap
Ill sing you songs till youre asleep
When youve gone upstairs Ill creep
And write it all down
Oh shirley, oh deborah, oh julie, oh jane
I wrote so many songs about you
I forget your name (I forget your name)
Jennifer, alison, phillipa, sue, deborah, annabel, too
Jennifer, alison, phillipa, sue, deborah, annabel, too
I forget your name
I love your from the bottom of my pencil case
I love the way you never ask me why
I love to write about each wrinkle on your face
And I love you till my fountain pen runs dry
Deep so deep, the number one I hope to reap
Depends upon the tears you weep, so cry, lovey cry, cry, cry, cry
Oh cathy, oh alison, oh phillipa, oh sue
You made me so much money, I wrote this song for you
Jennifer, alison, phillipa, sue, deborah, annabel, too
I wrote this song for you
So let me talk about mary, a sad story
Turned her grief into glory
Late at night, by the typewriter light,
She ripped his ribbon to shreds

廣告

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s